Staram się wypełniać wcześniejsze postanowienia i kończyć zaczęte prace. Mój koszyk z UFO-kami jest lżejszy o jedną rzecz.

I try to fulfill my resolutions and finish all the works, which I started. My basket with UFO’s has just become one thing lighter.

Całkiem niedawno przestawiłam Wam listę prac do skończenia. Podejrzanie długa ta lista. Z radością pokazuję dziś kołderkę, która czekała długo (zbyt długo) na skończenie. Kiedy ją szyłam pokazywałam Wam technikę sprytnego szycia-krojenia-szycia D9P, czyli znikającą dziewieciołatkę. Właściwie nie wiem, dlaczego gotowy top leżał tak długo i czekał zlitowania. Wczoraj go skanapkowałam i wszyłam lamówkę. Wieczorem został wyprany i dziś mogłam gotową kołderkę obfotografować w pięknych okolicznościach przyrody.

I recently showed You my to be done list. It’s suspiciously long… But today I’m happy to show You a quilt, which waited (too long) for finishing. I used for it a very smart nine patch block technique. I honestly don’t know why it lay around for so long. Yesterday I made a quilt sandwich and binded it. In the evening it was washed and today I could make some photos in a beatiful natural setting.

patchworkowa kołderka

Wierzch uszyty jest z tkanin, które podarowały mi moje siostry. Są to bawełny organiczne firmy Monaluna (można je kupić w sklepie Szpilashop). Świetnie się z nich szyje, są bardzo dobrej jakości. Do środka dałam wypełnienie bawełniane, a do kompletu białą lamówkę. Chyba ta lamówka tak długo zaprzątała mi umysł. Kombinowałam z innymi wzorzystymi tkaninami z Monaluny, ale w końcu doszłam do wniosku, że bogactwo wzorów na topie dobrze będzie wydobyte jednobarwną lamówką. Pikowanie jest bardzo oszczędne, bo kołderki nie mogą być w żadnym razie sztywne.

Top is sewed from fabrics given to me by my sisters. Those were organic cottons from Monaluna (You can buy them here). It’s a very fine material, great to work with. I put a cotton batting inside, and used white binding. It was probably binding, which occupied my mind for so long. I tried other prints from Monaluna, but finally I decided to use solid white binding in contrast to rich pattern of the top. Quilting is rather limited, cause quilt for a child can never be inflexible.

patchworkowa kołderka

Moją poprzednią kołderkę dziecięcą podarowałam maleńkiej kruszynce, która niedawno pojawiła się na świecie. Pewnie i ta trafi kiedyś do jakiegoś maluszka 🙂

My last small quilt I gave to a little girl, who has just appeared on this world. This one will be probably used in the same way.

Pozdrawiam

Best

podpis

 

 

Podobne wpisy

8 komentarzy

  1. Bardzo ladna kolderka. I mialas racje z biala lamowka- kazdy inny kolor moglby zdominowac a tak jest swietnie

    1. Cieszę się że się ze mną zgadzasz co do lamówki. Jakoś długo nad tym myślałam:)

  2. Elu, podoba mi się. Bardzo mi się podoba. Lubię taką prostotę, a zapętlam się w skomplikowane prace. Piękne zdjęcia.
    Biała lamówka jak dla mnie jest świetna. Ela, nie zechciałabyś podawać wymiarów? Mam słabe wyobrażenie jaka jest duża ta praca.

  3. Bardzo ładna, świetnie dobrane tkaniny a biała lamówka podkreśla całość.
    Czy kolor na dużych kwadratach to żółty czy raczej pistacjowy?

Możliwość komentowania została wyłączona.